Berean Standard Bible

1 Samuel 12

1 verse with confession references in this chapter

  1. 1 Then Samuel said to all Israel, “I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king.
  2. 2 Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day.
  3. 3 Here I am. Bear witness against me before Yahweh and before His anointed: Whose ox or donkey have I taken? Whom have I cheated or oppressed? From whose hand have I accepted a bribe and closed my eyes? Tell me, and I will restore it to you.” BSB transformation LORD -> Yahweh Before Here I am. Bear witness against me before the LORD and before His anointed: Whose ox or donkey have I taken? Whom have I cheated or oppressed? From whose hand have I accepted a bribe and closed my eyes? Tell me, and I will restore it to you.” After Here I am. Bear witness against me before Yahweh and before His anointed: Whose ox or donkey have I taken? Whom have I cheated or oppressed? From whose hand have I accepted a bribe and closed my eyes? Tell me, and I will restore it to you.”
  4. 4 “You have not cheated us or oppressed us,” they replied, “nor have you taken anything from the hand of man.”
  5. 5 Samuel said to them, “Yahweh is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Samuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied. After Samuel said to them, “Yahweh is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied.
  6. 6 Then Samuel said to the people, “Yahweh is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt. After Then Samuel said to the people, “Yahweh is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.
  7. 7 Now present yourselves, so that I may confront you before Yahweh with all the righteous acts He has done for you and your fathers. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers. After Now present yourselves, so that I may confront you before Yahweh with all the righteous acts He has done for you and your fathers.
  8. 8 When Jacob went to Egypt, your fathers cried out to Yahweh, and He sent them Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place. BSB transformation LORD -> Yahweh Before When Jacob went to Egypt, your fathers cried out to the LORD, and He sent them Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place. After When Jacob went to Egypt, your fathers cried out to Yahweh, and He sent them Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place.
  9. 9 But they forgot Yahweh their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them. BSB transformation LORD -> Yahweh Before But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them. After But they forgot Yahweh their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
  10. 10 Then they cried out to Yahweh and said, ‘We have sinned, for we have forsaken Yahweh and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ BSB transformation LORD -> Yahweh Before Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ After Then they cried out to Yahweh and said, ‘We have sinned, for we have forsaken Yahweh and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’
  11. 11 So Yahweh sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely. BSB transformation LORD -> Yahweh Before So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely. After So Yahweh sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely.
  12. 12 But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though Yahweh your God was your king. BSB transformation LORD -> Yahweh Before But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king. After But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though Yahweh your God was your king.
  13. 13 Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, Yahweh has placed a king over you. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you. After Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, Yahweh has placed a king over you.
  14. 14 If you fear Yahweh and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of Yahweh, and if both you and the king who rules over you follow Yahweh your God, then all will be well. BSB transformation LORD -> Yahweh Before If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who rules over you follow the LORD your God, then all will be well. After If you fear Yahweh and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of Yahweh, and if both you and the king who rules over you follow Yahweh your God, then all will be well.
  15. 15 But if you disobey Yahweh and rebel against His command, then the hand of Yahweh will be against you as it was against your fathers. BSB transformation LORD -> Yahweh Before But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers. After But if you disobey Yahweh and rebel against His command, then the hand of Yahweh will be against you as it was against your fathers.
  16. 16 Now, therefore, present yourselves and see this great thing that Yahweh will do before your eyes. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the LORD will do before your eyes. After Now, therefore, present yourselves and see this great thing that Yahweh will do before your eyes.
  17. 17 Is it not the wheat harvest today? I will call on Yahweh to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of Yahweh by asking for a king.” BSB transformation LORD -> Yahweh Before Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.” After Is it not the wheat harvest today? I will call on Yahweh to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of Yahweh by asking for a king.”
  18. 18 So Samuel called to Yahweh, and on that day Yahweh sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared Yahweh and Samuel. BSB transformation LORD -> Yahweh Before So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel. After So Samuel called to Yahweh, and on that day Yahweh sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared Yahweh and Samuel.
  19. 19 They pleaded with Samuel, “Pray to Yahweh your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.” BSB transformation LORD -> Yahweh Before They pleaded with Samuel, “Pray to the LORD your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.” After They pleaded with Samuel, “Pray to Yahweh your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.”
  20. 20 “Do not be afraid,” Samuel replied. “Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart. BSB transformation LORD -> Yahweh Before “Do not be afraid,” Samuel replied. “Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart. After “Do not be afraid,” Samuel replied. “Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.
  21. 21 Do not turn aside after worthless things that cannot profit you or deliver you, for they are empty.
  22. 22 Indeed, for the sake of His great name, Yahweh will not abandon His people, because He was pleased to make you His own. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own. After Indeed, for the sake of His great name, Yahweh will not abandon His people, because He was pleased to make you His own. MORE
  23. 23 As for me, far be it from me that I should sin against Yahweh by ceasing to pray for you. And I will continue to teach you the good and right way. BSB transformation LORD -> Yahweh Before As for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. And I will continue to teach you the good and right way. After As for me, far be it from me that I should sin against Yahweh by ceasing to pray for you. And I will continue to teach you the good and right way.
  24. 24 Above all, fear Yahweh and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Above all, fear the LORD and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you. After Above all, fear Yahweh and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you.
  25. 25 But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away.”