Berean Standard Bible
Search Results
No verses matched that search.
Jeremiah 28
- 1 In the fifth month of that same year, the fourth year, near the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, said to me in the house of Yahweh in the presence of the priests and all the people: BSB transformation LORD -> Yahweh Before In the fifth month of that same year, the fourth year, near the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, said to me in the house of the LORD in the presence of the priests and all the people: After In the fifth month of that same year, the fourth year, near the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, said to me in the house of Yahweh in the presence of the priests and all the people:
- 2 “This is what Yahweh of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. BSB transformation LORD -> Yahweh Before “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. After “This is what Yahweh of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
- 3 Within two years I will restore to this place all the articles of the house of Yahweh that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon. After Within two years I will restore to this place all the articles of the house of Yahweh that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon.
- 4 And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares Yahweh, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’” BSB transformation LORD -> Yahweh Before And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’” After And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares Yahweh, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”
- 5 Then the prophet Jeremiah replied to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the house of Yahweh. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Then the prophet Jeremiah replied to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the house of the LORD. After Then the prophet Jeremiah replied to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the house of Yahweh.
- 6 “Amen!” Jeremiah said. “May Yahweh do so! May Yahweh fulfill the words you have prophesied, and may He restore the articles of His house and all the exiles back to this place from Babylon. BSB transformation LORD -> Yahweh Before “Amen!” Jeremiah said. “May the LORD do so! May the LORD fulfill the words you have prophesied, and may He restore the articles of His house and all the exiles back to this place from Babylon. After “Amen!” Jeremiah said. “May Yahweh do so! May Yahweh fulfill the words you have prophesied, and may He restore the articles of His house and all the exiles back to this place from Babylon.
- 7 Nevertheless, listen now to this message I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people.
- 8 The prophets of old who preceded you and me prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.
- 9 As for the prophet who prophesies peace, only if the word of the prophet comes true will the prophet be recognized as one Yahweh has truly sent.” BSB transformation LORD -> Yahweh Before As for the prophet who prophesies peace, only if the word of the prophet comes true will the prophet be recognized as one the LORD has truly sent.” After As for the prophet who prophesies peace, only if the word of the prophet comes true will the prophet be recognized as one Yahweh has truly sent.”
- 10 Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
- 11 And in the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what Yahweh says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon off the neck of all the nations.’” At this, Jeremiah the prophet went on his way. BSB transformation LORD -> Yahweh Before And in the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what the LORD says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon off the neck of all the nations.’” At this, Jeremiah the prophet went on his way. After And in the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what Yahweh says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon off the neck of all the nations.’” At this, Jeremiah the prophet went on his way.
- 12 But shortly after Hananiah the prophet had broken the yoke off his neck, the word of Yahweh came to Jeremiah: BSB transformation LORD -> Yahweh Before But shortly after Hananiah the prophet had broken the yoke off his neck, the word of the LORD came to Jeremiah: After But shortly after Hananiah the prophet had broken the yoke off his neck, the word of Yahweh came to Jeremiah:
- 13 “Go and tell Hananiah that this is what Yahweh says: ‘You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.’ BSB transformation LORD -> Yahweh Before “Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: ‘You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.’ After “Go and tell Hananiah that this is what Yahweh says: ‘You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.’
- 14 For this is what Yahweh of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have put a yoke of iron on the neck of all these nations to make them serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they will serve him. I have even given him control of the beasts of the field.’” BSB transformation LORD -> Yahweh Before For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have put a yoke of iron on the neck of all these nations to make them serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they will serve him. I have even given him control of the beasts of the field.’” After For this is what Yahweh of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have put a yoke of iron on the neck of all these nations to make them serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they will serve him. I have even given him control of the beasts of the field.’”
- 15 Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! Yahweh did not send you, but you have persuaded this people to trust in a lie. BSB transformation LORD -> Yahweh Before Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The LORD did not send you, but you have persuaded this people to trust in a lie. After Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! Yahweh did not send you, but you have persuaded this people to trust in a lie.
- 16 Therefore this is what Yahweh says: ‘I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against Yahweh.’” BSB transformation LORD -> Yahweh Before Therefore this is what the LORD says: ‘I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.’” After Therefore this is what Yahweh says: ‘I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against Yahweh.’”
- 17 And in the seventh month of that very year, the prophet Hananiah died.